Ладомир
Научно-издательский центр

Данте Габриэль Россетти

Дом жизни

В 2-х книгах
3 850 ₽
Цена при покупке в издательстве
Формат: полиграфический 70×90/16, физический 17×22 см
Тип переплёта: твёрдый
Покрытие переплёта: бумвинил (нетканевый материал)
Объём: 392 страницы + 584 страницы, обилие иллюстраций
Вес двухтомника: 2,2 кг.
Book cover

Данте Габриэль Россетти (1828 — 1882) — выдающийся английский поэт, переводчик, иллюстратор и художник, один из создателей знаменитого «Братства прерафаэлитов» — объединения живописцев, стремившихся возвратить искусство к его дорафаэлевской наивной форме, к эстетическому совершенству и гармонии, что особенно отчётливо проявилось в рождённых ими произведениях. Главным литературным достижением Д.Г. Россетти явился цикл «Дом Жизни» из 101 сонета, создававшийся на протяжении почти всего творческого пути поэта. Название сборника отражает его специфическое содержание: дом жизни для поэта — это творчество, любовь, философия и природа, частью которой является человек. В сонетной форме Россетти видел возможность воплотить мгновение во всей его полноте и своеобычности. Каждый сонет воссоздаёт некий определённый час из жизни поэта, настроение, атмосферу, картину, которые он счёл достойными увековечения. Одним из главных персонажей в сонетах выступает Любовь, которая предстаёт на стыке эротического и духовного — не идеализированной «прекрасной дамой», но женщиной из плоти и крови.

Сонеты Россетти отмечены яркими иллюстративными эффектами и атмосферой роскошной красоты. Поскольку почти все сонеты перекликаются с картинами Россетти, а очень многие вообще неотделимы от своих «живописных двойников», данная парность была положена в основу конструкции дизайна настоящего издания. В целом изобразительный ряд из живописных творений Россетти (более 150 картин), представленный в двухтомнике, позволит получить масштабное представление о творческом пути британского гения. Научно-комментированный перевод «Дома Жизни», а также свыше 60 других стихотворений Россетти, составивших раздел «Дополнения», подготовлен крупнейшим отечественным специалистом по творчеству поэта и замечательным переводчиком В.С. Некляевым (псевдоним Вланес). Эти материалы вошли в первый том издания. Он отпечатан полноцветной печатью на матовой мелованной бумаге.

Во втором томе (отпечатанном в одну краску на офсетной бумаге) помещены обстоятельные статьи о жизненном пути Россетти (В.С. Некляев) и о восприятии его поэтического наследия в России (Д.Н. Жаткин) и обширные комментарии.

Рекомендуется самому широкому кругу читателей.

Социальные сети «Ладомира»